<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Foro de Chronojump en castellano - Todos los Foros]]></title>
		<link>http://foro.chronojump.org/</link>
		<description><![CDATA[Foro de Chronojump en castellano - http://foro.chronojump.org]]></description>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2026 11:19:25 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Publicado artículo sobre tiempo de reacción con Chronojump]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1523</link>
			<pubDate>Thu, 05 Feb 2015 13:28:41 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1523</guid>
			<description><![CDATA[Jeffrey C. Pagaduan ha publicado: "RELIABILITY OF AN EYE-FOOT REACTION TIME TEST IN CHRONOJUMP-BOSCOSYSTEM"<br />
<br />
<a href="http://www.sportspa.com.ba/images/dec2014/2.Manuscript%20Sport%20SPA.pdf" target="_blank">http://www.sportspa.com.ba/images/dec201...%20SPA.pdf</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Jeffrey C. Pagaduan ha publicado: "RELIABILITY OF AN EYE-FOOT REACTION TIME TEST IN CHRONOJUMP-BOSCOSYSTEM"<br />
<br />
<a href="http://www.sportspa.com.ba/images/dec2014/2.Manuscript%20Sport%20SPA.pdf" target="_blank">http://www.sportspa.com.ba/images/dec201...%20SPA.pdf</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Publicado art. sobre tiempo de v. (Chronojump) - biomec. arrancada halterofilia]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1521</link>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 17:47:17 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1521</guid>
			<description><![CDATA[Juan José Andújar Gutiérrez, Jose Luis López del Amo, y Michel Marina Evrard han publicado: "Caracterització del temps de vol en relació amb variables biomecàniques de l’estirada en l’arrencada d’halterofília".<br />
<br />
<a href="http://repositori.uvic.cat:8888/bitstream/handle/10854/3848/artconlli_a2014_lopez_amo_caracteritzacio_temps_vol.pdf?sequence=1" target="_blank">http://repositori.uvic.cat:8888/bitstrea...sequence=1</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Juan José Andújar Gutiérrez, Jose Luis López del Amo, y Michel Marina Evrard han publicado: "Caracterització del temps de vol en relació amb variables biomecàniques de l’estirada en l’arrencada d’halterofília".<br />
<br />
<a href="http://repositori.uvic.cat:8888/bitstream/handle/10854/3848/artconlli_a2014_lopez_amo_caracteritzacio_temps_vol.pdf?sequence=1" target="_blank">http://repositori.uvic.cat:8888/bitstrea...sequence=1</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Primer artículo científico usando nuestro encoder]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1519</link>
			<pubDate>Tue, 02 Dec 2014 14:49:13 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1519</guid>
			<description><![CDATA[L Romera, F Orfila, JM Segura, A Ramirez, M Möller... han publicado "Effectiveness of a primary care based multifactorial intervention to improve frailty parameters in the elderly. A randomised clinical trial: rationale and study design"<br />
<br />
<a href="http://www.biomedcentral.com/content/pdf/1471-2318-14-125.pdf" target="_blank">http://www.biomedcentral.com/content/pdf...14-125.pdf</a><br />
<br />
Este es el primer artículo conocido que ha usado nuestro encoder.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[L Romera, F Orfila, JM Segura, A Ramirez, M Möller... han publicado "Effectiveness of a primary care based multifactorial intervention to improve frailty parameters in the elderly. A randomised clinical trial: rationale and study design"<br />
<br />
<a href="http://www.biomedcentral.com/content/pdf/1471-2318-14-125.pdf" target="_blank">http://www.biomedcentral.com/content/pdf...14-125.pdf</a><br />
<br />
Este es el primer artículo conocido que ha usado nuestro encoder.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chronojump 1.4.9]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1518</link>
			<pubDate>Sun, 30 Nov 2014 15:24:31 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1518</guid>
			<description><![CDATA[Chronojump 1.4.9 arregla pequeños errores de la versión anterior:<br />
<ul>
<li>Se ha actualizado el driver de Chronopic en Windows.</li>
<li>Arreglado fallo desde 1.4.8 al crear múltiples sujetos en una base de datos en blanco.</li>
<li>Los archivos se cierran mejora ahora para prevenir problemas en ordenadores con pocos recursos.</li>
<li>Saltos: Estadísticas / Resta entre tests ya funciona otra vez(falla desde 1.4.8).</li>
<li>Encoder: Arreglados problemas en el análisis en las máquinas inerciales.</li>
<li>Encoder: Ahora el cálculo del momento de inercia puede realizarse n veces sin necesidad de cerrar la ventana.</li>
<li>Encoder: En la tabla de Perfil Neuromuscular ahora se muestran mm para los rangos.</li>
<li>Encoder: Arreglado el análisis de una curva. El número de curva cambia cuando cambia la persona.</li>
<li>Encoder: La captura predeterminada es de ahora de 30 segundos (eran 10).</li>
<li>La ventana inicial en el arranque de Chronojump se cierra de forma más segura.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Traducciones y documentos</span><ul>
<li>Actualizadas las traducciones al Finlandés y la Checo.</li>
<li>Actualizado el manual en inglés.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Si tiene cualquier problema con esta versión, responda en este hilo. Gracias por su cooperación.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Chronojump 1.4.9 arregla pequeños errores de la versión anterior:<br />
<ul>
<li>Se ha actualizado el driver de Chronopic en Windows.</li>
<li>Arreglado fallo desde 1.4.8 al crear múltiples sujetos en una base de datos en blanco.</li>
<li>Los archivos se cierran mejora ahora para prevenir problemas en ordenadores con pocos recursos.</li>
<li>Saltos: Estadísticas / Resta entre tests ya funciona otra vez(falla desde 1.4.8).</li>
<li>Encoder: Arreglados problemas en el análisis en las máquinas inerciales.</li>
<li>Encoder: Ahora el cálculo del momento de inercia puede realizarse n veces sin necesidad de cerrar la ventana.</li>
<li>Encoder: En la tabla de Perfil Neuromuscular ahora se muestran mm para los rangos.</li>
<li>Encoder: Arreglado el análisis de una curva. El número de curva cambia cuando cambia la persona.</li>
<li>Encoder: La captura predeterminada es de ahora de 30 segundos (eran 10).</li>
<li>La ventana inicial en el arranque de Chronojump se cierra de forma más segura.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Traducciones y documentos</span><ul>
<li>Actualizadas las traducciones al Finlandés y la Checo.</li>
<li>Actualizado el manual en inglés.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Si tiene cualquier problema con esta versión, responda en este hilo. Gracias por su cooperación.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chronojump 1.4.8]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1515</link>
			<pubDate>Tue, 11 Nov 2014 12:38:49 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1515</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-size: large;">Novedades principales</span><ul>
<li>La base de datos puede ser movida a diferentes sistemas: diferentes versiones de Windows, Windows &lt;-&gt; MacOSX, ...</li>
<li>Añadido el nuevo firmware "Multitest" que cambia dinámicamente entre saltos y carreras</li>
<li>Cambiado Chronopic-firmwarecord, ahora su finalidad es la de instalar en nuevo firmware Multitest</li>
<li>EL modo automático para saltos ahora puede guardar y cargar las secuencias</li>
<li>La versión de Windows está completamente traducida ahora (en las últimas versiones se mostraba la interfaz gráfica en inglés)</li>
<li>Esta versión funciona también en el nuevo MacOSX Yosemite<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Otras novedades</span><ul>
<li>Carreras / Saltos<ul>
<li>Añadido "Perfil Chronojump" y "prefil bilateral" en el modo automático de saltos</li>
<li>La altura de caída del Drop Jump se puede calcular usando un salto previo</li>
<li>Mejores gráficos para estadísticas multisesión</li>
<li>Se muestra la localización del vídeo en los tests<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Los tests terminan pasados n segundos de inactividad, pero si no se ha capturado ninguna repetición, entonces los tests terminarán al doble de ese tiempo para dejar tiempo para iniciar el movimiento</li>
<li>Los ejercicios de encoder pueden ser editados y borrados</li>
<li>Arreglada la fase propulsiva en los planos inclinados. También esta fase ahora tiene en cuneta los ángulos de empuje y de caída</li>
<li>Seleccionar curvas de encoder en la pestaña de análisis es ahora muy rápido<br />
</li></ul></li>
<li>Otras<ul>
<li>Chronopic-firmwarecord encuentra los puertos</li>
<li>Añadir una persona no requiere de fecha de nacimiento, deporte, especialidad ni nivel</li>
<li>Insertar múltiples personas al mismo tiempo es ahora muy rápido (arregla también un error en MacOSX cuando 50 sujetos o más son añadidos de golpe)</li>
<li>La creación de la base de datos inicial es más rápida</li>
<li>Ahora en MacOSX es más fácil enviar un registro de error</li>
<li>Cambios menores de la interfaz gráfica<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Errores arreglados</span><ul>
<li>Mejoras en la captura de movimientos excéntricos con el encoder en tiempo real</li>
<li>Arreglados contactos dobles con la fotocélulas en el RSA</li>
<li>Arreglado un problema con el perfil neuromuscular cuando todas las repeticiones son concéntricas</li>
<li>Arreglado los resultados de los "saltos múltiples" que no podían ser seleccionados</li>
<li>Arreglada una mala selección de las filas en los gráficos multisesión. Hacía que algunos gráficos salieron con una sola linea en blanco</li>
<li>Arreglado mensaje de "vídeo existente" en el encoder</li>
<li>Arreglado posible fallo de la base de datos cuando se borraban muchos registros</li>
<li>Base de datos más estable ahora. Se pueden crear múltiples sujetos a la vez sin problemas</li>
<li>Arreglado fallo en Linux/Mac cuando se desconecta el Chronopic accidentalmente</li>
<li>Arreglado problema en las estadísticas de saltos cuando existen demasiados sujetos</li>
<li>Cuando se borra un registro de 1RM, ahora se actualiza al momento la ventana</li>
<li>En Linux se recomienda tener en audio desactivado hasta que se arregle un error de Mono</li>
<li>Los sistemas virtuales ya no muestran las etiquetas de "Capturar pantalla" y "tiempo restante"</li>
<li>"Movido" Chipre de Asia a Europa<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Traducciones y documentos</span><ul>
<li>Actualizadas las traducciones: alemán, castellano, griego, inglés</li>
<li>Actualizado el manual al inglés<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Si tiene cualquier problema, responda a este hilo del foro.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-size: large;">Novedades principales</span><ul>
<li>La base de datos puede ser movida a diferentes sistemas: diferentes versiones de Windows, Windows &lt;-&gt; MacOSX, ...</li>
<li>Añadido el nuevo firmware "Multitest" que cambia dinámicamente entre saltos y carreras</li>
<li>Cambiado Chronopic-firmwarecord, ahora su finalidad es la de instalar en nuevo firmware Multitest</li>
<li>EL modo automático para saltos ahora puede guardar y cargar las secuencias</li>
<li>La versión de Windows está completamente traducida ahora (en las últimas versiones se mostraba la interfaz gráfica en inglés)</li>
<li>Esta versión funciona también en el nuevo MacOSX Yosemite<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Otras novedades</span><ul>
<li>Carreras / Saltos<ul>
<li>Añadido "Perfil Chronojump" y "prefil bilateral" en el modo automático de saltos</li>
<li>La altura de caída del Drop Jump se puede calcular usando un salto previo</li>
<li>Mejores gráficos para estadísticas multisesión</li>
<li>Se muestra la localización del vídeo en los tests<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Los tests terminan pasados n segundos de inactividad, pero si no se ha capturado ninguna repetición, entonces los tests terminarán al doble de ese tiempo para dejar tiempo para iniciar el movimiento</li>
<li>Los ejercicios de encoder pueden ser editados y borrados</li>
<li>Arreglada la fase propulsiva en los planos inclinados. También esta fase ahora tiene en cuneta los ángulos de empuje y de caída</li>
<li>Seleccionar curvas de encoder en la pestaña de análisis es ahora muy rápido<br />
</li></ul></li>
<li>Otras<ul>
<li>Chronopic-firmwarecord encuentra los puertos</li>
<li>Añadir una persona no requiere de fecha de nacimiento, deporte, especialidad ni nivel</li>
<li>Insertar múltiples personas al mismo tiempo es ahora muy rápido (arregla también un error en MacOSX cuando 50 sujetos o más son añadidos de golpe)</li>
<li>La creación de la base de datos inicial es más rápida</li>
<li>Ahora en MacOSX es más fácil enviar un registro de error</li>
<li>Cambios menores de la interfaz gráfica<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Errores arreglados</span><ul>
<li>Mejoras en la captura de movimientos excéntricos con el encoder en tiempo real</li>
<li>Arreglados contactos dobles con la fotocélulas en el RSA</li>
<li>Arreglado un problema con el perfil neuromuscular cuando todas las repeticiones son concéntricas</li>
<li>Arreglado los resultados de los "saltos múltiples" que no podían ser seleccionados</li>
<li>Arreglada una mala selección de las filas en los gráficos multisesión. Hacía que algunos gráficos salieron con una sola linea en blanco</li>
<li>Arreglado mensaje de "vídeo existente" en el encoder</li>
<li>Arreglado posible fallo de la base de datos cuando se borraban muchos registros</li>
<li>Base de datos más estable ahora. Se pueden crear múltiples sujetos a la vez sin problemas</li>
<li>Arreglado fallo en Linux/Mac cuando se desconecta el Chronopic accidentalmente</li>
<li>Arreglado problema en las estadísticas de saltos cuando existen demasiados sujetos</li>
<li>Cuando se borra un registro de 1RM, ahora se actualiza al momento la ventana</li>
<li>En Linux se recomienda tener en audio desactivado hasta que se arregle un error de Mono</li>
<li>Los sistemas virtuales ya no muestran las etiquetas de "Capturar pantalla" y "tiempo restante"</li>
<li>"Movido" Chipre de Asia a Europa<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Traducciones y documentos</span><ul>
<li>Actualizadas las traducciones: alemán, castellano, griego, inglés</li>
<li>Actualizado el manual al inglés<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Si tiene cualquier problema, responda a este hilo del foro.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Polea Cónica.]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1513</link>
			<pubDate>Fri, 26 Sep 2014 20:11:59 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1513</guid>
			<description><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Por si le interesa a alguien.<br />
<br />
<a href="http://www.milanuncios.com/gimnasios/polea-conica-entrenamiento-excentrico-107845488.htm" target="_blank">http://www.milanuncios.com/gimnasios/pol...845488.htm</a><br />
<br />
Un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Por si le interesa a alguien.<br />
<br />
<a href="http://www.milanuncios.com/gimnasios/polea-conica-entrenamiento-excentrico-107845488.htm" target="_blank">http://www.milanuncios.com/gimnasios/pol...845488.htm</a><br />
<br />
Un saludo.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Sobre el Firmware]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1510</link>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2014 09:32:14 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1510</guid>
			<description><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Mi duda es como puedo consultar el firmware del chronopic y como cambiarlo?<br />
Donde se encuentras los firmware de 10ms y de 30 ms?<br />
Las células con 30 ms no funcionan bien y la plataforma con 10 ms funciona bien o tb mal?<br />
Saludos]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Mi duda es como puedo consultar el firmware del chronopic y como cambiarlo?<br />
Donde se encuentras los firmware de 10ms y de 30 ms?<br />
Las células con 30 ms no funcionan bien y la plataforma con 10 ms funciona bien o tb mal?<br />
Saludos]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[MODO ENTRENAMIENTO ¿Será posible en una futuro versión?]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1509</link>
			<pubDate>Wed, 20 Aug 2014 16:16:52 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1509</guid>
			<description><![CDATA[Buenas tardes, <br />
<br />
Utilizo bastante su software y estoy encantado con él desde hace años que comencé con las plataformas de varillas.<br />
<br />
Estoy a la espera de poder aquirir alguno de sus encoder para trabajos de investigación y aplicarlos en los entrenamientos. En relación a esto último me gustaría sugerirles lo siguiente:<br />
<br />
Crear un modo entrenamiento para decidir trabajar en base a una variable (sea velocidad inicial, potencia...) tanto en los enconders como en las plataformas de saltos.<br />
Yo vengo utilizando el "modo manual" con la plataforma de salto para trabajar con cargas y voy viendo el resultado de la altura alcanzada en cada repetición para determinar cuándo se termina la serie. Es una herramienta muy útil para los entrenamientos.<br />
<br />
Me gustaría saber  su opinión y si lo ven factible.<br />
<br />
Muchas gracias.<br />
<br />
Dan Río.<br />
<a href="http://www.resultadoatp.com" target="_blank">http://www.resultadoatp.com</a><br />
<a href="http://www.motorcontrolgroup.com" target="_blank">http://www.motorcontrolgroup.com</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Buenas tardes, <br />
<br />
Utilizo bastante su software y estoy encantado con él desde hace años que comencé con las plataformas de varillas.<br />
<br />
Estoy a la espera de poder aquirir alguno de sus encoder para trabajos de investigación y aplicarlos en los entrenamientos. En relación a esto último me gustaría sugerirles lo siguiente:<br />
<br />
Crear un modo entrenamiento para decidir trabajar en base a una variable (sea velocidad inicial, potencia...) tanto en los enconders como en las plataformas de saltos.<br />
Yo vengo utilizando el "modo manual" con la plataforma de salto para trabajar con cargas y voy viendo el resultado de la altura alcanzada en cada repetición para determinar cuándo se termina la serie. Es una herramienta muy útil para los entrenamientos.<br />
<br />
Me gustaría saber  su opinión y si lo ven factible.<br />
<br />
Muchas gracias.<br />
<br />
Dan Río.<br />
<a href="http://www.resultadoatp.com" target="_blank">http://www.resultadoatp.com</a><br />
<a href="http://www.motorcontrolgroup.com" target="_blank">http://www.motorcontrolgroup.com</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Informes/reports]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1508</link>
			<pubDate>Sat, 16 Aug 2014 19:42:40 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1508</guid>
			<description><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Estoy seguro de que hago algo mal y que el fallo es muy tonto por mi parte. Cuando intento hacer el informe que aparece en la figura 7.2 del manual en castellano, no me aparece por ninguna parte:<br />
Desde la ventana de análisis, abro la pestaña de informe. Una vez allí, creo el informe y lo guardo en mi ordenador. Cuando voy a dicha carpeta, solo me aparece una foto del logo de Chronojump y una foto del gráfico de los saltos (histograma o boxplot o el que tenga seleccionado). Dónde esta el informe completo tal y como aparece en la figura del manual?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Estoy seguro de que hago algo mal y que el fallo es muy tonto por mi parte. Cuando intento hacer el informe que aparece en la figura 7.2 del manual en castellano, no me aparece por ninguna parte:<br />
Desde la ventana de análisis, abro la pestaña de informe. Una vez allí, creo el informe y lo guardo en mi ordenador. Cuando voy a dicha carpeta, solo me aparece una foto del logo de Chronojump y una foto del gráfico de los saltos (histograma o boxplot o el que tenga seleccionado). Dónde esta el informe completo tal y como aparece en la figura del manual?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chronojump 1.4.7]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1507</link>
			<pubDate>Fri, 01 Aug 2014 19:39:28 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1507</guid>
			<description><![CDATA[Hemos publicad Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.7</span></span> (1 de agosto de 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.7.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.7.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Cambios relativos al encoder</span><ul>
<li>La señal se llama "serie", y la curva "repetición".</li>
<li>Cuando la captura con el encoder ha terminado, se guarda automáticamente la mejor repetición según el criterio de mayor potencia media en la fase concéntrica. En las preferencias se puede definir que en la captura se guarden automáticamente todas la repeticiones, la mejor o ninguna.</li>
<li>Se ha modificado el Perfil Neuromuscular. Ahora usa sólo las fases ecc-con (en lugar de ecc-con-ecc-con que se usaba antes). Ahora se puede usar en la serie actual o en las repeticiones guardadas. Sólo es necesario que haya 3 saltos registrados como ecc-con.</li>
<li>El cálculo del momento de inercia ahora calcula también el momento de los diferentes pesos y lo añade al de la máquina.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Cambios relativos a saltos y carreras</span><ul>
<li>En la captura, el resultado se ve en negrita para diferenciarse de otros números.</li>
<li>Cuando se ejecuta un test, el tiempo ahora se muestra bien en todo momento (antes tenía un pequeño retardo en pantalla, que se corregía con la información del Chronopic. El resultado siempre era bueno pero en pantalla no se mostraba bien en tiempo real). Ahora es correcto en todo momento:</li>
<li>Añadidos tiempos parciales en los resultados de los tests de carrera con tramos.</li>
<li>Añadido un nuevo método para calcular la potencia en el DJ. Se usa en los resultados y en las estadísticas.</li>
<li>Añadido el  RSA RAST.</li>
<li>Los indices: IE, IUB, IRna and IRa se calculan ahora usando las altura y no los tiempos de vuelo. El usuario puede seleccionar el método anterior (tiempos de vuelo) si lo desea usando las preferencias, pero no lo recomendamos pues la bibliografía mayoritariamente usa las alturas para el cálculo.</li>
<li>Los tests RSA ya no se pueden simular. Se necesita el Chronopic para ejecutarlos.</li>
<li>Cuando se desconecta el Chronopic, el siguiente test se realiza como simulado sin producirse un fallo del programa.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Otros cambios</span><ul>
<li>En las preferencias se puede indicar que no se traduzcan los gráficos. Esta opción afectaba al encoder y ahora afecta también a los otros tests.</li>
<li>Mejoras en Chronopic-Firmwarecord, ahora es más fácil acceder a los firmwares y ya no hay problemas al abrir un firmware.</li>
<li>Añadida guía Troubleshooting (inglés, ver carpeta de manual)</li>
<li>Actualizado el manual (versión en inglés)</li>
<li>En el inicio se puede pulsar 1,2,3,4 para seleccionar rápidamente los modos: Salto, Carreras, Encoder, otros</li>
<li>Actualizadas las traducciones al castellano y Checo.</li>
<li>Otros cambios menores.<br />
</li></ul>
<br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hemos publicad Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.7</span></span> (1 de agosto de 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.7.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.7.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Cambios relativos al encoder</span><ul>
<li>La señal se llama "serie", y la curva "repetición".</li>
<li>Cuando la captura con el encoder ha terminado, se guarda automáticamente la mejor repetición según el criterio de mayor potencia media en la fase concéntrica. En las preferencias se puede definir que en la captura se guarden automáticamente todas la repeticiones, la mejor o ninguna.</li>
<li>Se ha modificado el Perfil Neuromuscular. Ahora usa sólo las fases ecc-con (en lugar de ecc-con-ecc-con que se usaba antes). Ahora se puede usar en la serie actual o en las repeticiones guardadas. Sólo es necesario que haya 3 saltos registrados como ecc-con.</li>
<li>El cálculo del momento de inercia ahora calcula también el momento de los diferentes pesos y lo añade al de la máquina.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Cambios relativos a saltos y carreras</span><ul>
<li>En la captura, el resultado se ve en negrita para diferenciarse de otros números.</li>
<li>Cuando se ejecuta un test, el tiempo ahora se muestra bien en todo momento (antes tenía un pequeño retardo en pantalla, que se corregía con la información del Chronopic. El resultado siempre era bueno pero en pantalla no se mostraba bien en tiempo real). Ahora es correcto en todo momento:</li>
<li>Añadidos tiempos parciales en los resultados de los tests de carrera con tramos.</li>
<li>Añadido un nuevo método para calcular la potencia en el DJ. Se usa en los resultados y en las estadísticas.</li>
<li>Añadido el  RSA RAST.</li>
<li>Los indices: IE, IUB, IRna and IRa se calculan ahora usando las altura y no los tiempos de vuelo. El usuario puede seleccionar el método anterior (tiempos de vuelo) si lo desea usando las preferencias, pero no lo recomendamos pues la bibliografía mayoritariamente usa las alturas para el cálculo.</li>
<li>Los tests RSA ya no se pueden simular. Se necesita el Chronopic para ejecutarlos.</li>
<li>Cuando se desconecta el Chronopic, el siguiente test se realiza como simulado sin producirse un fallo del programa.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Otros cambios</span><ul>
<li>En las preferencias se puede indicar que no se traduzcan los gráficos. Esta opción afectaba al encoder y ahora afecta también a los otros tests.</li>
<li>Mejoras en Chronopic-Firmwarecord, ahora es más fácil acceder a los firmwares y ya no hay problemas al abrir un firmware.</li>
<li>Añadida guía Troubleshooting (inglés, ver carpeta de manual)</li>
<li>Actualizado el manual (versión en inglés)</li>
<li>En el inicio se puede pulsar 1,2,3,4 para seleccionar rápidamente los modos: Salto, Carreras, Encoder, otros</li>
<li>Actualizadas las traducciones al castellano y Checo.</li>
<li>Otros cambios menores.<br />
</li></ul>
<br />
]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Publicada tesis sobre la individualización del entrenamiento anaeróbico]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1506</link>
			<pubDate>Fri, 01 Aug 2014 11:22:09 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1506</guid>
			<description><![CDATA[Jesús Álvarez Herms ha publicado la Tesis Doctoral: <a href="http://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/146222/JAH_TESIS.pdf?sequence=1" target="_blank">Potenciales aplicaciones de la hipoxia intermitente: individualización del entrenamiento anaeróbico</a> en ella ha usado Chronojump con el test de CMJ durante 60 segundos como indicador de la capacidad aneróbica láctica.<br />
<br />
La tesis ha sido dirigida por los doctores Ginés Viscor Carrasco y Francisco Corbi Soler]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Jesús Álvarez Herms ha publicado la Tesis Doctoral: <a href="http://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/146222/JAH_TESIS.pdf?sequence=1" target="_blank">Potenciales aplicaciones de la hipoxia intermitente: individualización del entrenamiento anaeróbico</a> en ella ha usado Chronojump con el test de CMJ durante 60 segundos como indicador de la capacidad aneróbica láctica.<br />
<br />
La tesis ha sido dirigida por los doctores Ginés Viscor Carrasco y Francisco Corbi Soler]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Squat test potencia]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1505</link>
			<pubDate>Tue, 29 Jul 2014 14:50:14 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1505</guid>
			<description><![CDATA[Hola Xavi,<br />
<br />
Ayer haciendo pruebas para determinar RM mediante squat y bench press me encontre que para press banca con una unica serie con una carga aproximada del 70-80% 1RM el software tenia suficientes datos para estimar la posible RM, pero en el caso de la sentadilla necesito los datos de minimo dos cargas diferentes para hacer la estimación. tiene alguna explicación?<br />
<br />
Por otro lado según Badillo la velocidad media de la RM en press banca es aprox 0,2 m/s y en sentadilla 0,3 m/s. en la formula del press banca veo que si se utiliza esta velocidad para determinar la RM, en el caso de la sentadilla no aparece la formula.<br />
<br />
Gracias y enhorabuena por el gran trabajo que estáis haciendo!<br />
<br />
Ángel]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola Xavi,<br />
<br />
Ayer haciendo pruebas para determinar RM mediante squat y bench press me encontre que para press banca con una unica serie con una carga aproximada del 70-80% 1RM el software tenia suficientes datos para estimar la posible RM, pero en el caso de la sentadilla necesito los datos de minimo dos cargas diferentes para hacer la estimación. tiene alguna explicación?<br />
<br />
Por otro lado según Badillo la velocidad media de la RM en press banca es aprox 0,2 m/s y en sentadilla 0,3 m/s. en la formula del press banca veo que si se utiliza esta velocidad para determinar la RM, en el caso de la sentadilla no aparece la formula.<br />
<br />
Gracias y enhorabuena por el gran trabajo que estáis haciendo!<br />
<br />
Ángel]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[No me reconoce el encoder lineal]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1504</link>
			<pubDate>Thu, 17 Jul 2014 14:12:33 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1504</guid>
			<description><![CDATA[Hola, he instalado el software para el encoder lineal (versión 1.4.6.0) y no me reconoce el encoder.<br />
No pueden acceder a usar el programa.<br />
ya cree un usuario<br />
¿alguien sabe algo?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola, he instalado el software para el encoder lineal (versión 1.4.6.0) y no me reconoce el encoder.<br />
No pueden acceder a usar el programa.<br />
ya cree un usuario<br />
¿alguien sabe algo?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Actualizacion a 1.4.5.0]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1503</link>
			<pubDate>Fri, 11 Jul 2014 16:40:10 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1503</guid>
			<description><![CDATA[Hola Xavi,<br />
<br />
Hoy he actualizado de la 1.3.9.0 a 1.4.5.0, he hecho un registro esta mañana con dos sujetos y lo primero que me ha pasado mientras registraba señales con el encoder es que en dos ocasiones al finalizar el sujeto la ejecución del ejercicio, el software se quedaba colgado al procesar las señales, así que hemos tenido que repetir la serie en las dos ocasiones que ha ocurrido.<br />
Lo segundo, es que al llegar a casa y analizar el registro, cuando quiero cruzar variables de las curvas grabadas, en el proceso de "Analizar" se queda bloqueado y pone "Curves Processed" (solo pasa al cruzar variables de un mismo sujeto)<br />
Lo curioso es que cuando comparo entre sujetos o entre sesiones si que analiza alguna opcion (NO en Speed, Power/Load), sale una ventana que dice que la opción no esta disponible.<br />
Cuando pasa esto e intentas cambiar la opción o sujeto el software se queda bloqueado y has de cerrar para que responda.<br />
<br />
No se si me he explicado bien, ni si os ha ocurrido en alguna ocasión desde que ha salido la nueva versión.<br />
<br />
Un saludo y gracias de antemano.<br />
<br />
Rubén.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola Xavi,<br />
<br />
Hoy he actualizado de la 1.3.9.0 a 1.4.5.0, he hecho un registro esta mañana con dos sujetos y lo primero que me ha pasado mientras registraba señales con el encoder es que en dos ocasiones al finalizar el sujeto la ejecución del ejercicio, el software se quedaba colgado al procesar las señales, así que hemos tenido que repetir la serie en las dos ocasiones que ha ocurrido.<br />
Lo segundo, es que al llegar a casa y analizar el registro, cuando quiero cruzar variables de las curvas grabadas, en el proceso de "Analizar" se queda bloqueado y pone "Curves Processed" (solo pasa al cruzar variables de un mismo sujeto)<br />
Lo curioso es que cuando comparo entre sujetos o entre sesiones si que analiza alguna opcion (NO en Speed, Power/Load), sale una ventana que dice que la opción no esta disponible.<br />
Cuando pasa esto e intentas cambiar la opción o sujeto el software se queda bloqueado y has de cerrar para que responda.<br />
<br />
No se si me he explicado bien, ni si os ha ocurrido en alguna ocasión desde que ha salido la nueva versión.<br />
<br />
Un saludo y gracias de antemano.<br />
<br />
Rubén.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Recuperar una señal de encoder borrada en una sesión]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1502</link>
			<pubDate>Thu, 10 Jul 2014 15:15:58 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1502</guid>
			<description><![CDATA[Hola, <br />
<br />
es posble recuperar una señal registrada con la version 1.3.9.0. por el encoder y que ha sido borrada de la sesión de manera accidental?<br />
La señal esta en la carpeta ENCODER pero no se como cargarla de nuevo en el software.<br />
<br />
Gracias.<br />
<br />
Un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola, <br />
<br />
es posble recuperar una señal registrada con la version 1.3.9.0. por el encoder y que ha sido borrada de la sesión de manera accidental?<br />
La señal esta en la carpeta ENCODER pero no se como cargarla de nuevo en el software.<br />
<br />
Gracias.<br />
<br />
Un saludo.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Reaction Time]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1501</link>
			<pubDate>Mon, 07 Jul 2014 20:04:24 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1501</guid>
			<description><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Primero de todo os felicito por el programa, es muy útil para evaluar y controlar los procesos de entrenamiento.<br />
<br />
En segundo lugar me gustaría saber como funciona el test de reaction time. <br />
<br />
También me gustaría saber, si es posible crear un test de velocidad de reacción que describo a continuación o si ya esta creado:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">El sujeto se colocaría a una distancia "x" de la plataforma mirando el ordenador. Cuando una señal visual (imagen, color, numero, letra,..) aparece en el ordenador el sujeto tiene que correr hasta contactar con la plataforma. Estaría bien poder modificar el tiempo en  el que el programa hace la señal o también poner diferentes estímulos. Por ejemplo, la señal a la que tiene que reaccionar es la de número pares y el programa hace señales "trampa" (números impares, letras,...) y cuando el sujeto visualiza la señal correcta reacciona y corre hasta tocar la plataforma. Sería interesante poder poner diferentes distancias a recorrer, como la altura del drop jump.</span><br />
<br />
Espero que se entienda la explicación. <br />
<br />
Saludos!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hola,<br />
<br />
Primero de todo os felicito por el programa, es muy útil para evaluar y controlar los procesos de entrenamiento.<br />
<br />
En segundo lugar me gustaría saber como funciona el test de reaction time. <br />
<br />
También me gustaría saber, si es posible crear un test de velocidad de reacción que describo a continuación o si ya esta creado:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">El sujeto se colocaría a una distancia "x" de la plataforma mirando el ordenador. Cuando una señal visual (imagen, color, numero, letra,..) aparece en el ordenador el sujeto tiene que correr hasta contactar con la plataforma. Estaría bien poder modificar el tiempo en  el que el programa hace la señal o también poner diferentes estímulos. Por ejemplo, la señal a la que tiene que reaccionar es la de número pares y el programa hace señales "trampa" (números impares, letras,...) y cuando el sujeto visualiza la señal correcta reacciona y corre hasta tocar la plataforma. Sería interesante poder poner diferentes distancias a recorrer, como la altura del drop jump.</span><br />
<br />
Espero que se entienda la explicación. <br />
<br />
Saludos!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chronojump 1.4.5 - 1.4.6]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1500</link>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2014 15:11:48 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1500</guid>
			<description><![CDATA[Hemos publicado Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.6</span></span> (11 julio 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.6.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.6.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Información sobre 1.4.6</span><br />
La versión 1.4.6 sólo se publica para Windows pues sus novedades son específicas para Windows.<ul>
<li>Arreglado fallo en el encoder: Cross variables cuando se calcula la función de la curva.</li>
<li>Actualizado driver de Chronopic.</li>
<li>Arreglado fallo "Too many open files".</li>
<li>Mejor representación de los decimales en las función de Cross variables.</li>
<li>Actualizada traducción al castellano.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Información sobre 1.4.5</span><br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Novedad principal</span></span><br />
Si el programa falla o hay algún comportamiento extraño, ahora hay una manera de enviarnos información completa de forma facil. Esto ayudará a tener el programa sin fallos gracias a la ayuda de los usuarios.<br />
<br />
Si el programa se bloquea, cuando abra Chronojump de nuevo verá unas instrucciones sencillas, por favor, sígalas y el problema será arreglado pronto.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Fallos arreglados:</span></span><ul>
<li>Encoder: Arreglado fallo al guardar la primera curva en el modo inercial</li>
<li>Encoder: Arreglado fallo cuando no se detectaba ninguna curva</li>
<li>Arreglado bloqueo al cerrar la ventana de preferencias usando el botón X de arriba a la derecha<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Otros cambios:</span></span><ul>
<li>Guardar las curvas del encoder es más facil ahora</li>
<li>Mejor interfaz gráfica en "añadir múltiples sujetos"</li>
<li>Renombrado el firmware de 10ms</li>
<li>Gráfico de barras en la captura del encoder muestra la media de las curvas capturadas y las guardadas</li>
<li>Añadida una explicación mejor para el valor de la 'd'  en las máquinas cónicas</li>
<li>Añadido mensaje de error si se necesitan más oscilaciones para calcular el momento de inercia</li>
<li>Linux: Añadido un script para generar paquetes Debian / Ubuntu<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Traducciones y manual:</span></span><ul>
<li>Actualizada la traducción al castellano</li>
<li>Actualizado el manual al inglés<br />
</li></ul>
<br />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hemos publicado Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.6</span></span> (11 julio 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.6.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.6.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Información sobre 1.4.6</span><br />
La versión 1.4.6 sólo se publica para Windows pues sus novedades son específicas para Windows.<ul>
<li>Arreglado fallo en el encoder: Cross variables cuando se calcula la función de la curva.</li>
<li>Actualizado driver de Chronopic.</li>
<li>Arreglado fallo "Too many open files".</li>
<li>Mejor representación de los decimales en las función de Cross variables.</li>
<li>Actualizada traducción al castellano.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Información sobre 1.4.5</span><br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Novedad principal</span></span><br />
Si el programa falla o hay algún comportamiento extraño, ahora hay una manera de enviarnos información completa de forma facil. Esto ayudará a tener el programa sin fallos gracias a la ayuda de los usuarios.<br />
<br />
Si el programa se bloquea, cuando abra Chronojump de nuevo verá unas instrucciones sencillas, por favor, sígalas y el problema será arreglado pronto.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Fallos arreglados:</span></span><ul>
<li>Encoder: Arreglado fallo al guardar la primera curva en el modo inercial</li>
<li>Encoder: Arreglado fallo cuando no se detectaba ninguna curva</li>
<li>Arreglado bloqueo al cerrar la ventana de preferencias usando el botón X de arriba a la derecha<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Otros cambios:</span></span><ul>
<li>Guardar las curvas del encoder es más facil ahora</li>
<li>Mejor interfaz gráfica en "añadir múltiples sujetos"</li>
<li>Renombrado el firmware de 10ms</li>
<li>Gráfico de barras en la captura del encoder muestra la media de las curvas capturadas y las guardadas</li>
<li>Añadida una explicación mejor para el valor de la 'd'  en las máquinas cónicas</li>
<li>Añadido mensaje de error si se necesitan más oscilaciones para calcular el momento de inercia</li>
<li>Linux: Añadido un script para generar paquetes Debian / Ubuntu<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Traducciones y manual:</span></span><ul>
<li>Actualizada la traducción al castellano</li>
<li>Actualizado el manual al inglés<br />
</li></ul>
<br />
]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Publicado artículo sobre habilidades motoras y técnicas de baloncesto en clases de EF]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1499</link>
			<pubDate>Thu, 26 Jun 2014 08:49:26 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1499</guid>
			<description><![CDATA[Dr. Dejan Milenković y Dr. Igor Stanojević han publicado el artículo: "RELATIONS BETWEEN MOTORIC ABILITIES AND<br />
SPECIFIC MOTORIC BASKETBALL SKILLS IN PHYSICAL EDUCATION CLASSES"  en el International Journal of Cognitive Research in Science, Engineering and Education (IJCRSEE). Han usado Chronojump para medir saltos Squat, saltos Squat con balanceo de brazos y saltos en caída (Drop jump).<br />
<br />
Link al artículo completo: <br />
<br />
<a href="http://ijcrsee.com/index.php/ijcrsee/article/view/90/238" target="_blank">http://ijcrsee.com/index.php/ijcrsee/art...iew/90/238</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Dr. Dejan Milenković y Dr. Igor Stanojević han publicado el artículo: "RELATIONS BETWEEN MOTORIC ABILITIES AND<br />
SPECIFIC MOTORIC BASKETBALL SKILLS IN PHYSICAL EDUCATION CLASSES"  en el International Journal of Cognitive Research in Science, Engineering and Education (IJCRSEE). Han usado Chronojump para medir saltos Squat, saltos Squat con balanceo de brazos y saltos en caída (Drop jump).<br />
<br />
Link al artículo completo: <br />
<br />
<a href="http://ijcrsee.com/index.php/ijcrsee/article/view/90/238" target="_blank">http://ijcrsee.com/index.php/ijcrsee/art...iew/90/238</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chronojump 1.4.4]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1498</link>
			<pubDate>Tue, 17 Jun 2014 15:03:03 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1498</guid>
			<description><![CDATA[Hemos publicado Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.4</span></span> (17 junio 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Copia de la base de datos:</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Importante:</span> Si usted es un usuario del encoder, le recomendamos que haga una copia total de la base de datos antes de la actualización. Se han programado muchas mejoras en la relación de señales y curves. Si se ha hecho una copia de la base de datos y aparece cualquier problema con la actualización, será facil de solucionar. Siga este proceso:<br />
<ol type="1">
<li>Antes de instalar la nueva versión, abra Chronojump 1.4.3</li>
<li>Vaya al menú de Sesion / Preferencias / Abrir carpeta de la base de datos</li>
<li>Vaya <span style="font-weight: bold;">arriba</span> una vez en su gestor de archivos y verá las carpetas : "database", "encoder" y "multimedia". Copie dichas carpetas a otro sitio (por ejemplo un pendrive)<br />
</li></ol>
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.4.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.4.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Novedades importantes</span></span> <br />
<ul>
<li>Multitud de mejoras en la interfaz gráfica. La más destacada son los 4 modos que aparecen en el inicio del programa:<br />
Saltos, Carreras, Potencia, Otros. Se muestra con gráficos atractivos. El usuario puede cambiar fácilmente de modo.</li>
<li>Ahora las señales están ligadas a las curvas:<ul>
<li>Una única curva no puede ser guardada dos veces</li>
<li>En la pestaña de captura se han incluido casillas de verificación para guardar / borrar curvas facilmente</li>
<li>Las curvas guardadas se muestran en la parte inferior del gráfico de barras de la pestaña de captura</li>
<li>Borrar una señal borra sus curvas asociadas<br />
</li></ul></li>
<li>Los gráficos con el encoder son ahora 4 veces más rápidos</li>
<li>La copia de la base de datos puede copiar también los datos del encoder y los datos multimedia (fotos y videos)<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Pequeñas mejoras</span></span> <br />
<ul>
<li>Contactos<ul>
<li>Añadido gráfico de DJa (con brazos)</li>
<li>IUB renombrado "Arms Use Index"</li>
<li>La ventana del gráfico de estadísticas puede ser maximizada<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Se muestra la potencia media en la selección de las curvas</li>
<li>Cargar señal/curva muestra la lateralidad "R/L"</li>
<li>Cargar señal permite pulsar 'enter' o hacer doble clic para cargar la señal seleccionada</li>
<li>El análisis de cruzar variables muestra una línea de ajuste, con su función, así como la predicción de máxima potencia y carga para la misma. También se muestra R^2, R^2 ajustado y el p-value</li>
<li>Se muestra una advertencia sobre la precisión en las máquinas cónicas. También se muestra con más claridad el mensaje que indica que se debe iniciar el ejercicio con extensión completa cuando se trabaja con máquinas inerciales</li>
<li>Añadida una orientación al trabajo a partir del Neuromuscular profile</li>
<li>Campanas (feedback) movidas a la ventana principal</li>
<li>Exportar sesión (.csv) indica ahora que los datos del encoder no se exportan con este botón</li>
<li>El análisis de variables cruzadas ya no muestra números de curvas superpuestos. Los datos se ven mejora ahora</li>
<li>En las preferencias aparece una opción de "no traducir los gráficos". Así se soluciona parcialmente el problema de carácteres incorrectos en idiomas como el griego<br />
</li></ul></li>
<li>Otros<ul>
<li>Conexión más facil al Chronopic. No se requiere abrir la ventana de Chronopic y allá una nueva ventana. Todo se realiza en la misma</li>
<li>Todas las ventanas se pueden cerrar rápidamente pulsando ESC (excepto la ventana principal)</li>
<li>Mejor mensaje de ayuda en Chronopic-firmwarecord</li>
<li>Actualizado manual al inglés: Añadida información sobre importación de sujetos desde CSV<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Errores corregidos</span></span><ul>
<li>Contactos<ul>
<li>Arreglado error en saltos, y carreras que existía desde la nueva interfaz gráfica de la versión 1.4.2. Esto afectaba a tests definidos por el usuario y RSA</li>
<li>Corregido un fallo que aparecía de forma aleatoria al canceltar tests de contactos (saltos, carreras)</li>
<li>Mejoras en la sensitividad de los botones de cancelar finalizar. Algunas veces cuando se cancelaba un test que aún no había comenzado (el sujeto estaba fuera de la plataforma cuando debía estar dentro), la ventana se quedaba sin responder</li>
<li>Arreglado error en el cálculo de la potencia de Shetty CMJ<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Arreglado error en el peso mostrado en la tabla de análisis de las curvas</li>
<li>Arreglado problema del botón de análisis que a veces estaba activo cuando ningún sujeto ni curva estaba seleccionado</li>
<li>El borrado de señales y curvas pide confirmación si así se ha definido en las preferencias</li>
<li>Arreglada altura de salto cuando un salto se ejecuta erróneamente (mala técnica) con una fuerza &lt; 0 en el principio</li>
<li>Arreglado error que decía "Encoder conectado" cuando aún no lo estaba</li>
<li>Arreglado fallo cuando se desconectaba el USB mientras se recibían datos</li>
<li>Arreglado fallo en múltiples aberturas y cierres de la base de datos en el gráfico de analizar</li>
<li>El Neuromuscular profile está funcionando nuevamente<br />
</li></ul></li>
<li>Otros<ul>
<li>Ahora en Now Linux y MacOSX, Chronojump no puede ser abierto dos veces</li>
<li>La ventana EncoderCaptureOptions ya no se muestra fugazmente en el inicio. El inicio del programa es más rápido<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Fallos pendientes de arreglar</span></span><ul>
<li>La cámara no funciona en MacOSX.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Actualizada traducción al Checo]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hemos publicado Chronojump <span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">1.4.4</span></span> (17 junio 2014)<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Copia de la base de datos:</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Importante:</span> Si usted es un usuario del encoder, le recomendamos que haga una copia total de la base de datos antes de la actualización. Se han programado muchas mejoras en la relación de señales y curves. Si se ha hecho una copia de la base de datos y aparece cualquier problema con la actualización, será facil de solucionar. Siga este proceso:<br />
<ol type="1">
<li>Antes de instalar la nueva versión, abra Chronojump 1.4.3</li>
<li>Vaya al menú de Sesion / Preferencias / Abrir carpeta de la base de datos</li>
<li>Vaya <span style="font-weight: bold;">arriba</span> una vez en su gestor de archivos y verá las carpetas : "database", "encoder" y "multimedia". Copie dichas carpetas a otro sitio (por ejemplo un pendrive)<br />
</li></ol>
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Descargar aquí:</span><ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Windows:</span> <a href="http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/win32/chronojump/Chronojump-1.4.4.exe" target="_blank">http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/binaries/...-1.4.4.exe</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">MacOSX:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=380</a></li>
<li><span style="font-weight: bold;">Linux:</span> <a href="http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282" target="_blank">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1282</a><br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Novedades importantes</span></span> <br />
<ul>
<li>Multitud de mejoras en la interfaz gráfica. La más destacada son los 4 modos que aparecen en el inicio del programa:<br />
Saltos, Carreras, Potencia, Otros. Se muestra con gráficos atractivos. El usuario puede cambiar fácilmente de modo.</li>
<li>Ahora las señales están ligadas a las curvas:<ul>
<li>Una única curva no puede ser guardada dos veces</li>
<li>En la pestaña de captura se han incluido casillas de verificación para guardar / borrar curvas facilmente</li>
<li>Las curvas guardadas se muestran en la parte inferior del gráfico de barras de la pestaña de captura</li>
<li>Borrar una señal borra sus curvas asociadas<br />
</li></ul></li>
<li>Los gráficos con el encoder son ahora 4 veces más rápidos</li>
<li>La copia de la base de datos puede copiar también los datos del encoder y los datos multimedia (fotos y videos)<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Pequeñas mejoras</span></span> <br />
<ul>
<li>Contactos<ul>
<li>Añadido gráfico de DJa (con brazos)</li>
<li>IUB renombrado "Arms Use Index"</li>
<li>La ventana del gráfico de estadísticas puede ser maximizada<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Se muestra la potencia media en la selección de las curvas</li>
<li>Cargar señal/curva muestra la lateralidad "R/L"</li>
<li>Cargar señal permite pulsar 'enter' o hacer doble clic para cargar la señal seleccionada</li>
<li>El análisis de cruzar variables muestra una línea de ajuste, con su función, así como la predicción de máxima potencia y carga para la misma. También se muestra R^2, R^2 ajustado y el p-value</li>
<li>Se muestra una advertencia sobre la precisión en las máquinas cónicas. También se muestra con más claridad el mensaje que indica que se debe iniciar el ejercicio con extensión completa cuando se trabaja con máquinas inerciales</li>
<li>Añadida una orientación al trabajo a partir del Neuromuscular profile</li>
<li>Campanas (feedback) movidas a la ventana principal</li>
<li>Exportar sesión (.csv) indica ahora que los datos del encoder no se exportan con este botón</li>
<li>El análisis de variables cruzadas ya no muestra números de curvas superpuestos. Los datos se ven mejora ahora</li>
<li>En las preferencias aparece una opción de "no traducir los gráficos". Así se soluciona parcialmente el problema de carácteres incorrectos en idiomas como el griego<br />
</li></ul></li>
<li>Otros<ul>
<li>Conexión más facil al Chronopic. No se requiere abrir la ventana de Chronopic y allá una nueva ventana. Todo se realiza en la misma</li>
<li>Todas las ventanas se pueden cerrar rápidamente pulsando ESC (excepto la ventana principal)</li>
<li>Mejor mensaje de ayuda en Chronopic-firmwarecord</li>
<li>Actualizado manual al inglés: Añadida información sobre importación de sujetos desde CSV<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Errores corregidos</span></span><ul>
<li>Contactos<ul>
<li>Arreglado error en saltos, y carreras que existía desde la nueva interfaz gráfica de la versión 1.4.2. Esto afectaba a tests definidos por el usuario y RSA</li>
<li>Corregido un fallo que aparecía de forma aleatoria al canceltar tests de contactos (saltos, carreras)</li>
<li>Mejoras en la sensitividad de los botones de cancelar finalizar. Algunas veces cuando se cancelaba un test que aún no había comenzado (el sujeto estaba fuera de la plataforma cuando debía estar dentro), la ventana se quedaba sin responder</li>
<li>Arreglado error en el cálculo de la potencia de Shetty CMJ<br />
</li></ul></li>
<li>Encoder<ul>
<li>Arreglado error en el peso mostrado en la tabla de análisis de las curvas</li>
<li>Arreglado problema del botón de análisis que a veces estaba activo cuando ningún sujeto ni curva estaba seleccionado</li>
<li>El borrado de señales y curvas pide confirmación si así se ha definido en las preferencias</li>
<li>Arreglada altura de salto cuando un salto se ejecuta erróneamente (mala técnica) con una fuerza &lt; 0 en el principio</li>
<li>Arreglado error que decía "Encoder conectado" cuando aún no lo estaba</li>
<li>Arreglado fallo cuando se desconectaba el USB mientras se recibían datos</li>
<li>Arreglado fallo en múltiples aberturas y cierres de la base de datos en el gráfico de analizar</li>
<li>El Neuromuscular profile está funcionando nuevamente<br />
</li></ul></li>
<li>Otros<ul>
<li>Ahora en Now Linux y MacOSX, Chronojump no puede ser abierto dos veces</li>
<li>La ventana EncoderCaptureOptions ya no se muestra fugazmente en el inicio. El inicio del programa es más rápido<br />
</li></ul>
<br />
</li></ul>
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: bold;">Fallos pendientes de arreglar</span></span><ul>
<li>La cámara no funciona en MacOSX.<br />
</li></ul>
<br />
<br />
Actualizada traducción al Checo]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Video sobre constriccion de placa]]></title>
			<link>http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1497</link>
			<pubDate>Wed, 11 Jun 2014 20:39:57 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://foro.chronojump.org/showthread.php?tid=1497</guid>
			<description><![CDATA[Les dejo aqui un video sobre la construccion de la placa de contatcos. <br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=2l81NW4U8Rw" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=2l81NW4U8Rw</a><br />
<br />
Saludos<br />
Lisandro]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Les dejo aqui un video sobre la construccion de la placa de contatcos. <br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=2l81NW4U8Rw" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=2l81NW4U8Rw</a><br />
<br />
Saludos<br />
Lisandro]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>